ende Glossar

Fluorescence, mesure de

Principe de mesure photométrique fondé sur l’évaluation du rayonnement lumineux produit par l’effet de fluorescence.

Principe de mesure de la fluorescence
Fig. 26: Principe de mesure de la fluorescence

La lumière excitante traverse la cellule de mesure contenant la matière fluorescente. Cette dernière transforme une partie de la lumière incidente de la longueur d’onde λ en lumière fluorescente de longueur d’onde supérieure λ1 Son intensité, qui rayonne dans toutes les directions, peut être mesurée par un capteur placé p.ex. sous un angle droit par rapport au faisceau incident.

Dans le domaine de quantités faibles, l’intensité de la lumière fluorescente est proportionnelle à la concentration de la matière fluorescente. Des raisons essentielles de l’emploi de la mesure de fluorescence sont la sélectivité meilleure et la sensibilité supérieure à celle de la mesure de l’absorption.

La présence de matières en suspension (turbidité) peut fausser la mesure. D’une part, la lumière diffusée produite augmente l’intensité de la lumière mesurée et d’autre part, les particules solides affaiblissent aussi bien les lumières excitante que fluorescente par la diffusion et l absorption.

La perturbation due à la lumière diffusée est éliminée par un filtre optique à la sortie de la cellule de mesure qui ne laisse pas passer la lumière excitante λ. Ce n’est donc que la lumière fluorescente λ1 qui (atteint) sur la cellule photoélectrique et la turbidité n’a pas d’effet sur le résultat de la mesure.

L’encrassement des fenêtres de la cellule de mesure est évité, là aussi, par l’emploi de la cellule de mesure à jet libre. Mesure de traces d’huile

Index

Contact distribution partner

{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}

Please select

{{area.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}
{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}} {{area.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}}
Leonardo Pio
Responsible for the application: Water, Industrial Processes, Beverages & Food for the regions: AG, LU, NW, OW, VS, BS, BL, SO, BE, FR, NE, VD, GE and JU
Andreas Corradini
Responsible for the application: Water, Industrial Processes, Beverages & Food for the regions: TI, GR, UR, GL, SZ, ZG, ZH, SH, SG, TG, AR and AI Traffic & Environment: whole Switzerland
Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Contact headquarters

Felix Joller
Sales Manager ScrubberGuard
Öffnungszeiten:
Montag–Freitag 08:00–12:00 und 13:30–17:00
Feiertage & Betriebsferien:
Seppitag: 19. März 2024, Ostern: 29. März – 01. April 2024, Auffahrt: 09. Mai 2024, Pfingstmontag: 20. Mai 2024, Fronleichnam: 30. Mai 2024, Bundesfeiertag: 01. August 2024, Maria Himmelfahrt: 15. August 2024, Allerheiligen: 01. November 2024, Maria Empfängnis: 08. Dezember 2024, Betriebsferien: 24. Dezember 2024 – 02. Januar 2025
Opening hours:
Monday–Friday 08:00am–12:00pm und 1:30pm–5:00pm
Public & company holidays:
St Joseph's Day: 19. March 2024, Easter: 29. March – 01. April 2024, Ascension Day: 09. May 2024, Whit Monday: 20. May 2024, Corpus Christi: 30. May 2024, Federal Holiday: 01. August 2024, Assumption Day: 15. August 2024, All Saints Day: 01. November 2024, Conception of Mary: 08. December 2024, Company holidays: 24. December 2024 – 02. January 2025