ende Glossar

Pour l’interprétation pratique des valeurs de turbidité, les turbidimètres sont étalonnés avec une suspension standard. L’affichage ne se fait donc pas sous forme de l’intensité lumineuse mesurée, mais comme concentration de la suspension d’étalonnage. Lors de la mesure d’une suspension quelconque, la valeur indiquée correspond donc à l’intensité de lumière diffusée produite par la suspension standard de la concentration affichée.

Le standard de turbidité international est la formazine. Voici les unités les plus courantes :

  • ASBC – «American Society of Brewing Chemists».Unité américaine utilisée en brasserie.

EBC (turbidité) – «European Brewery Convention».Unité européenne utilisée en brasserie.

FAU – «Formazine Attenuation Units».Unité utilisée dans le traitement d’eau pour la méthode de lumière transmise (angle 0°) selon les directives de la norme ISO 7027.

FNU – «Formazine Nephelometric Units».Unité utilisée dans le traitement d’eau pour la mesure à 90° selon les directives de la norme ISO 7027.

FTU – «Formazine Turbidity Unit».Unité utilisée dans le traitement d’eau.

NTU – «Nephelometric Turbidity Unit».Unité utilisée dans le traitement d’eau pour la mesure à 90° selon les directives de US-EPA (Environmental Protection Agency).

TE/F – «Trübungseinheit/Formazin».Unité allemande utilisée dans le traitement d’eau.
Index

Contact distribution partner

{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}

Please select

{{area.Name}}

Please select your businessarea

{{ba.Name}}
{{selectedCountry.Name}} {{country.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}} {{area.Name}}
{{vm.getBusinessAreaStringByVendor(vendor)}}
Leonardo Pio
Responsible for the application: Water, Industrial Processes, Beverages & Food for the regions: AG, LU, NW, OW, VS, BS, BL, SO, BE, FR, NE, VD, GE and JU
Andreas Corradini
Responsible for the application: Water, Industrial Processes, Beverages & Food for the regions: TI, GR, UR, GL, SZ, ZG, ZH, SH, SG, TG, AR and AI Traffic & Environment: whole Switzerland
Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Ihr Businesspartner für Getränke & Lebensmittel:
Für Wasser, Industrielle Prozesse, Verkehr & Umwelt kontaktieren Sie unseren Hauptsitz.

Your distribution partner for beverages & food:
For water, industrial processes, traffic & environment please contact our headquarters

Contact headquarters

Ralf Isenberg
Sales Manager ScrubberGuard
Öffnungszeiten:
Montag–Freitag 08:00–12:00 und 13:30–17:00
Feiertage & Betriebsferien:
Seppitag: 19. März 2025, Ostern: 18. – 21. April 2025, Auffahrt: 29. Mai 2025, Pfingstmontag: 9. Juni 2025, Fronleichnam: 19. Juni 2025, Bundesfeiertag: 01. August 2025, Maria Himmelfahrt: 15. August 2025, Allerheiligen: 01. November 2025, Maria Empfängnis: 08. Dezember 2025, Betriebsferien: 24. Dezember 2025 – 04. Januar 2026
Opening hours:
Monday–Friday 08:00am–12:00pm und 1:30pm–5:00pm
Public & company holidays:
St Joseph's Day: 19. March 2025, Easter: 18. – 21. April 2025, Ascension Day: 29. May 2025, Whit Monday: 09. June 2025, Corpus Christi: 19. June 2025, Federal Holiday: 01. August 2025, Assumption Day: 15. August 2025, All Saints Day: 01. November 2025, Conception of Mary: 08. December 2025, Company holidays: 24. December 2025 – 04. January 2026